<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[一個中英口譯員的華麗大冒險  :: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
    <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog</link>
    <description><![CDATA[公告: 版主接下來兩星期都不在, 也無法接電話, 若有急事請text我或 Jason. WISH ME LUCK!]]></description>
    <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 03:55:36 +0000</pubDate>
    <managingEditor>jennifershih1028@not-valid.com (jennifershih1028)</managingEditor>
    <copyright>Copyright 2003-2010 jennifershih1028,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</copyright>
    <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
    <language>zh</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[第14屆口筆譯教學國際研討會 Dec.19-20, 2009]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874599</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874599</guid>
      <description><![CDATA[



第十四屆口筆譯教學國際研討會，即日起開始線上報名囉！
n 活動名稱：第十四屆口筆譯教學國際研討會n 活動日期：2009.12.19~12.20n 活動地點：師大翻譯所博愛樓5樓n 活動聯絡人：蘇舫誼助理02-7734-3981 / E-MAIL： natawa@ntnu.edu.tw n 報名起訖：即日起~2009.12.7(一)
n 報名費用：NT500元]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" valign="top">
<h3><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: Verdana;"><strong>第十四屆口筆譯教學國際研討會，即日起開始線上報名囉！</strong></span></span></h3>
<span style="font-family: Wingdings;">n<span style="line-height: normal; font-style: normal; font-size: 7pt; font-weight: normal;"> </span></span><span style="font-family: 新細明體;">活動名稱：第十四屆口筆譯教學國際研討會<br /></span><span style="font-family: Wingdings;">n<span style="line-height: normal; font-style: normal; font-size: 7pt; font-weight: normal;"> </span></span><span style="font-family: 新細明體;">活動日期：</span><span style="font-family: Arial;">2009.12.19~12.20<br /></span><span style="font-family: Wingdings;">n<span style="line-height: normal; font-style: normal; font-size: 7pt; font-weight: normal;"> </span></span><span style="font-family: 新細明體;">活動地點：師大翻譯所博愛樓</span><span style="font-family: Arial;">5</span><span style="font-family: 新細明體;">樓<br /></span><span style="font-family: Wingdings;">n<span style="line-height: normal; font-style: normal; font-size: 7pt; font-weight: normal;"> </span></span><span style="font-family: 新細明體;">活動聯絡人：蘇舫誼助理</span><span style="font-family: Arial;">02-7734-3981 / </span><span style="font-family: Arial;">E-MAIL</span><span style="font-family: 新細明體;">：</span><span style="font-family: Arial;"> <a href="mailto:natawa@ntnu.edu.tw">natawa@ntnu.edu.tw</a> <br /></span><span style="font-family: Wingdings;">n<span style="line-height: normal; font-style: normal; font-size: 7pt; font-weight: normal;"> </span></span><span style="font-family: 新細明體;">報名起訖：即日起</span><span style="font-family: Arial;">~2009.12.7(</span><span style="font-family: 新細明體;">一</span><span style="font-family: Arial;">)</span>
<p style="text-indent: -24pt; margin: 0cm 0cm 0pt 24pt;"><span style="font-family: Wingdings;">n<span style="line-height: normal; font-style: normal; font-size: 7pt; font-weight: normal;"> </span></span><span style="font-family: 新細明體;">報名費用：</span>NT500<span style="font-family: 新細明體;">元<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874599">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 03:55:36 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874599#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[第14屆口筆譯教學研討會- 議程]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874699</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874699</guid>
      <description><![CDATA[第14屆口筆譯教學研討會的議程(暫定版): http://www.giti.ntnu.edu.tw/images/1118%E8%AD%B0%E7%A8%8B.pdf
----------------------------------------------------------------------------------------口譯實踐相關的論文多是在第一天(12/19)下午發表:]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 10pt;">第14屆口筆譯教學研討會的議程(暫定版): <br /></span><a href="http://www.giti.ntnu.edu.tw/images/1118%E8%AD%B0%E7%A8%8B.pdf"><span style="font-size: 10pt;">http://www.giti.ntnu.edu.tw/images/1118%E8%AD%B0%E7%A8%8B.pdf</span></a><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="text-decoration: underline;"><br /></span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-size: 10pt;">----------------------------------------------------------------------------------------</span><br /><strong><span style="text-decoration: underline;">口譯實踐相關</span>的論文多是在第一天(12/19)下午發表:<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874699">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 26 Nov 2009 04:00:00 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29874699#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 14] 謎之音]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29514636</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29514636</guid>
      <description><![CDATA[&nbsp;
&nbsp;
9月22日去了南投埔里, 擔任921地震十週年系列國際會議的口譯, 會議主題是 "古蹟與歷史建築修復- 防震防災技術交流" ]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><img title="921- 10th anniversary.jpg" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/4acf2da73e8f7.jpg" border="0" alt="921- 10th anniversary.jpg" width="368" height="526" />&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 10pt;">9月22日去了南投埔里, 擔任921地震十週年系列國際會議的口譯, <br />會議主題是 "<strong>古蹟與歷史建築修復- 防震防災技術交流</strong>" <br /><br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29514636">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 09 Oct 2009 12:17:47 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29514636#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[連美國人都會唸錯- 第二發]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29147064</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29147064</guid>
      <description><![CDATA[請先閱讀 &lt;連美國人都會唸錯 - 第一發&gt;前陣子無意間看到 The Pink Panther 2 (粉紅豹 2)電影預告]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>請先閱讀 <span style="color: #0000ff;">&lt;</span><span style="color: #0000ff;"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29137239" target="_self">連美國人都會唸錯 - 第一發</a></span><span style="color: #0000ff;">&gt;<br /></span><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><br />前陣子無意間看到 <span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="color: #ff00ff;"><strong>The Pink Panther 2</strong></span></span> (粉紅豹 2)電影預告<br /><br /><img src="http://media.pegasusnews.com/img/photos/2009/02/06/pinkpanther2_6.jpg" alt="" /><br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29147064">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 28 Aug 2009 06:00:20 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29147064#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[連美國人都會唸錯- 第一發]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29137239</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29137239</guid>
      <description><![CDATA[這是我最近在路上聽到的對話, 故事的主角是兩位年約10歲的小朋友: 小朋友A:&nbsp; 喂, 今年暑假妳爸媽有沒有帶你出去玩? 小朋友B:&nbsp; 沒有耶, 但是我媽說要帶我去看 歌劇ㄍㄨㄟˇ影 喔!]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>這是我最近在路上聽到的對話, 故事的主角是兩位年約10歲的小朋友: <br /><br /><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #000080;">小朋友A:&nbsp; </span></span><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #000080;"><span style="font-size: 12pt;"><strong>喂, 今年暑假妳爸媽有沒有帶你出去玩? <br /></strong><br />小朋友B:&nbsp; </span></span></span><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #000080;"><span style="font-size: 12pt;"><strong>沒有耶, 但是我媽說要帶我去看 <span style="color: #ff0000;">歌劇ㄍㄨㄟˇ影</span> 喔!<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29137239">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 27 Aug 2009 04:53:21 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/29137239#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 13] 你今天吃飽撐著嗎? ]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28754570</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28754570</guid>
      <description><![CDATA[你吃飽撐著嗎?&nbsp; 沒事只想找碴嗎? 如果你的答案是Yes, 就請你來看看下面這三句話有什麼錯誤的地方: 
1.&nbsp; 今日現場全程提供同步口譯, 英文頻道請轉1, 中文頻道請轉2
2.&nbsp; X即將蒞臨現場, 請各位貴賓盡速就坐]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="color: #ff0000;">你吃飽撐著嗎?&nbsp; 沒事只想找碴嗎? <br /></span><br /></strong></span><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="font-size: 10pt;">如果你的答案是Yes, 就請你來看看下面這三句話有什麼錯誤的地方: </span></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #0000ff;"><strong>1.&nbsp; 今日現場全程提供同步口譯, 英文頻道請轉1, 中文頻道請轉2</strong></span></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #0000ff;"><strong>2.&nbsp; </strong></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #0000ff;"><strong>X即將蒞臨現場, 請各位貴賓盡速就坐<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28754570">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 21 Jul 2009 07:19:31 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28754570#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 12] 那我的口譯員勒??]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28611238</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28611238</guid>
      <description><![CDATA[[工作實錄 12] 那我的口譯員勒??上個月有一個主辦單位決定雇用我和我的同事進行七月的一場同步口譯隨著會議日期的接近, 客戶才驚覺他們的預算有限, 所以最近突然打電話來表示他們決定不租同步口譯器材, 要改為逐步口譯]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>[工作實錄 12] 那我的口譯員勒??<br /></strong></span><br />上個月有一個主辦單位決定雇用我和我的同事進行七月的一場同步口譯<br />隨著會議日期的接近, 客戶才驚覺他們的預算有限, <br />所以最近突然打電話來表示他們決定不租同步口譯器材, 要改為逐步口譯<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28611238">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 10 Jul 2009 07:57:02 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/28611238#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 11] 金毛獅王 Djon Mundine]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27620393</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27620393</guid>
      <description><![CDATA[
活動:&nbsp; 台灣與澳洲原住民族藝術交流座時間: 2009年5月4日地點: 台東史前博物館 難度:&nbsp;* * * (out of 5)]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt;"><strong></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>活動:&nbsp;</strong> <strong>台灣與澳洲原住民族藝術交流座</strong><span style="color: #ff0000;"><br /></span></span><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="font-size: 12pt;">時間: </span></strong><strong><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #000000;">2009年5月4日<br /></span>地點: 台東史前博物館 <br /></span></strong></span><span style="font-size: 12pt;"><strong><span style="font-size: 12pt;">難度:&nbsp;* * * (out of 5)<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27620393">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 06 May 2009 07:06:01 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27620393#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 10-2] 會不會吃太好了呀...]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27619792</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27619792</guid>
      <description><![CDATA[這次日本東亞NGO會議的伙食真的太過分了, 大家來評評理吧
(Mark你還是不要看好了, 我怕你會槌心肝...)
&nbsp;
現場喬麥麵製作
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="font-size: 12pt;">這次日本東亞NGO會議的伙食真的太過分了, 大家來評評理吧</span></strong></p>
<p>(Mark你還是不要看好了, 我怕你會槌心肝...)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>現場喬麥麵製作</p>
<p><img title="IMG_0011.JPG" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/4a012fe90739d.jpg" border="0" alt="IMG_0011.JPG" /></p>  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27619792">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 06 May 2009 06:26:23 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27619792#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 10-1]  東亞NGO救災合作會議 ]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27355947</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27355947</guid>
      <description><![CDATA[
案名:&nbsp;東亞NGO國際救災合作會議 時間: 2009年4月16-17日地點: 日本廣島 難度: * * * (out of 5)]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small; color: #111111;"><span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW"><img title="11. Japanese translators at work.JPG" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/49ed5dea32b89.jpg" border="0" alt="11. Japanese translators at work.JPG" /></span></strong></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small; color: #111111;"><span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">案名</span>:&nbsp;<span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #333300;">東亞NGO國際救災合作會議</span></span></span></strong><span style="color: #808080;"><span style="text-decoration: underline;"><strong> <br /></strong></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: small; color: #111111;"><span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">時間</span>: 2009<span lang="zh-TW">年4</span><span lang="zh-TW">月16-17</span><span lang="zh-TW">日</span><br /></strong></span><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">地點</span>: 日本廣島 </strong><span lang="zh-TW"><br /></span></span><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">難度</span>: * * * (out of 5)<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27355947">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 21 Apr 2009 04:15:24 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27355947#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 8]《古琴的故事》新書發表會]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27202467</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27202467</guid>
      <description><![CDATA[&nbsp; 
案名: 《古琴的故事》新書發表會 時間: 2009年4月1日下午2:30 地點: 西華飯店 難度: * * (out of 5)]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small; color: #111111;"><span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12pt;"><span lang="zh-TW">&nbsp;<img title="Cecilia with Qin 2.jpg" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/49e098a0707e2.jpg" border="0" alt="Cecilia with Qin 2.jpg" /> </span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small; color: #111111;"><span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">案名</span>: <span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #333300;">《</span></span></span></strong><span style="color: #808080;"><span style="text-decoration: underline;"><strong><span style="color: #333300;">古琴的故事》<span style="font-family: 新細明體;">新書發表會</span></span> <br /></strong></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: small; color: #111111;"><span style="color: gray; font-family: 新細明體;"><span style="color: #000000; font-family: Verdana;"><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">時間</span>: 2009<span lang="zh-TW">年4</span><span lang="zh-TW">月</span>1<span lang="zh-TW">日下午2</span>:30 <br /></strong></span><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">地點</span>: 西華飯店 </strong><span lang="zh-TW"><br /></span></span><span style="font-size: 12pt;"><strong><span lang="zh-TW">難度</span>: * * (out of 5)<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27202467">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 11 Apr 2009 09:25:40 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27202467#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 7] 口譯廂&器材的二三事]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27162345</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27162345</guid>
      <description><![CDATA[[工作實錄 7]&nbsp; 口譯廂和器材的一些照片
最近有學生希望我PO一些口譯廂與口譯器材的照片所以我選了上個月2場同步口譯案子的照片:]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="background-color: #ffff00;"><span style="font-size: 12pt;"><img title="IMG_0009.JPG" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/49dcb8f7cf175.jpg" border="0" alt="IMG_0009.JPG" /><br /><br />[工作實錄 7]&nbsp; 口譯廂和器材的一些照片</span></span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #000000;">最近有學生希望我PO一些口譯廂與口譯器材的照片<br /></span><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">所以我選了上個月2場同步</span>口譯案子的照片:<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27162345">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 08 Apr 2009 11:59:22 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/27162345#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Clare前進大堡礁（更新）]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26925606</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26925606</guid>
      <description><![CDATA[Clare已經載著大家滿滿的祝福出發了！
各位記者朋友、相關廠商、路人甲乙丙丁, 請大發慈悲不要再向我或其他口譯員拷問Clare的連絡方式了至於最後的決選...昆士蘭旅遊局沒有透露進行方式, 只說是 &ldquo;four days full of activities&ldquo; , 聽起來好刺激
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<h1><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-weight: normal;">Clare已經載著大家滿滿的祝福出發了！</span></span></span></span></h1>
<h1><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-weight: normal;">各位記者朋友、相關廠商、路人甲乙丙丁, <br />請大發慈悲不要再向我或其他口譯員拷問Clare的連絡方式了<br /><br />至於最後的決選...昆士蘭旅遊局沒有透露進行方式, <br />只說是 &ldquo;four days full of activities&ldquo; , 聽起來好刺激</span></span></span></span></h1>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-weight: normal;"><br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26925606">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 11:33:49 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26925606#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[口譯大擂台]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26776187</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26776187</guid>
      <description><![CDATA[前陣子有個客戶聲稱, 為了請到 "台灣最好的口譯員", 請會議公司叫所有的口譯員去面試讓人不禁懷疑難道現場要搞個口譯擂台, 叫口譯員輪番上陣相互PK? ]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt;"><br /><span style="font-family: 新細明體;">前陣子有個客戶聲稱, <br /></span><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: 新細明體;">為了請到 "台灣最好的口譯員", 請會議公司叫所有的口譯員去面試<br /></span></span></span><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><br />讓人不禁懷疑難道現場要搞個口譯擂台, 叫口譯員輪番上陣相互PK? <br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26776187">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Mon, 16 Mar 2009 15:36:02 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26776187#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 6] 媽, 我-出-運-啦! ]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26731351</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26731351</guid>
      <description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;[工作實錄 6]&nbsp; 我出運啦_ 面試經驗談
前几天莫名其妙地接到一個agent的電話, 他語帶神秘地說, 四月中有個國家級會議要找中英主持人, ]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><img title="出運.png" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/49be66c734d13.png" border="0" alt="出運.png" />&nbsp;&nbsp;<br /><span style="font-size: 12pt;"><span style="background-color: #ffff99;"><br />[工作實錄 6]&nbsp; 我出運啦_ 面試經驗談</span></span></p>
<p>前几天莫名其妙地接到一個agent的電話, <br />他語帶神秘地說, 四月中有個國家級會議要找中英主持人, <br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26731351">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 14 Mar 2009 01:56:41 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26731351#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[[工作實錄 5]  2010花博會 造勢活動]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26723333</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26723333</guid>
      <description><![CDATA[[工作實錄 5]&nbsp; 台北國際花博會 MoU簽署儀式
案名: 2010台北國際花博會合作備忘錄簽署儀式時間: 2009年3月11日下午5:30 地點: 圓山飯店 ]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><img title="mayor hau.jpg" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/49ba74519773e.jpg" border="0" alt="mayor hau.jpg" /><br /><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: small;"><strong>[</strong></span></span><span style="font-size: small;"><strong><span lang="zh-TW">工作實錄 </span></strong></span><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: small;"><strong>5]&nbsp; </strong></span></span><span style="font-size: small;"><strong>台北國際<span lang="zh-TW">花博會 </span></strong></span><span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: small;"><strong>MoU</strong></span></span><span style="font-size: small;"><strong><span lang="zh-TW">簽署儀式</span></strong></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: 12pt;"><span lang="zh-TW">案名</span>: 2010<span lang="zh-TW">台北國際花博會合作備忘錄簽署儀式<br /></span></span><span style="font-size: 12pt;"><span lang="zh-TW">時間</span>: 2009<span lang="zh-TW">年</span>3<span lang="zh-TW">月</span>11<span lang="zh-TW">日下午</span>5:30 <br /></span><span style="font-size: 12pt;"><span lang="zh-TW">地點</span>: <span lang="zh-TW">圓山飯店 <br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26723333">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 13 Mar 2009 13:12:03 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26723333#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[我那跑龍套的人生]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26589883</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26589883</guid>
      <description><![CDATA[ &nbsp;
龍套：又稱文堂或特約演員，是京劇術語，指扮演隨從等的配角，現泛指電影、電視等中的陪襯角色，香港稱之為「茄哩啡」
近年來我的收入除口譯外, 有很大一部份來自英語主持]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><img title="主持.jpg" src="http://pic.pimg.tw/jennifershih1028/49b0ac9ad8a3f.jpg" border="0" alt="主持.jpg" width="467" height="462" /> &nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span style="background-color: #ffff00;">龍套</span></span><span style="background-color: #ffff00;">：</span><span style="background-color: #ffff00;">又稱文堂或特約演員，是京劇術語，指扮演隨從等的配角，<br />現泛指電影、電視等中的陪襯角色，香港稱之為「茄哩啡」</span></p>
<p><br /><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: 新細明體;">近年來我的收入除口譯外, 有很大一部份來自英語主持<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26589883">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 06 Mar 2009 03:12:10 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26589883#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[口譯轉任大堡礁保育員 Best Job in the World!]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26544888</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26544888</guid>
      <description><![CDATA[&nbsp;
To view the content in English:&nbsp; http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26546336
大家還記得不久前澳大利亞昆士蘭州旅游局對外宣布]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: 標楷體;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">To view the content in English:&nbsp; </span></span></span></span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-family: 標楷體;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: 標楷體;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 12pt;"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26546336"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26546336<br /><br /></span></a><img src="http://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-s/01/0c/9f/61/beach-by-brac-reef.jpg" alt="" /></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: 標楷體;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 12pt;">大家還記得不久前澳大利亞昆士蘭州旅游局對外宣布<br />  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26544888">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 04 Mar 2009 04:57:49 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26544888#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Your Dream Beach Vacation is Only Clicks Away]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26546336</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26546336</guid>
      <description><![CDATA[&nbsp;
My friend Clare Wang from Taiwan is leading in an online vote to become one of the 11 people shortlisted for a job interview for the 'best job in the world' as a caretaker on a tropical island! 
Months ago&nbsp;an Australian state launched a global search for candidates for "the best job in the world"- earning a top salary for lazing around a beautiful tropical island for six months.
The&nbsp;job pays $105,000 over six months and the care-taker&nbsp;is expected to stroll the white sands, soak up the sun, snorkel the reef,&nbsp;and report to a global audience via weekly blogs, photo diaries and video updates.&nbsp; 
The competition attarcted 30,000 applicants from 220 countries around the world. And&nbsp;my friend Clare (who's also a conference interpreter) came out on top as one of the 50 finalists! &nbsp;&nbsp; ]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000000;"><span style="font-family: 標楷體;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: 標楷體;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: 新細明體;"><span style="font-size: 12pt;">&nbsp;<img src="http://scienceguy288.files.wordpress.com/2008/02/barrier.jpg" alt="" width="402" height="525" /></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p>My friend Clare Wang from Taiwan is leading in an online vote to become one of the 11 people shortlisted for a job interview for the 'best job in the world' as a caretaker on a tropical island! </p>
<p>Months ago&nbsp;an Australian state launched a global search for candidates for "the best job in the world"- earning a top salary for lazing around a beautiful tropical island for six months.</p>
<p>The&nbsp;job pays $105,000 over six months and the care-taker&nbsp;is expected to stroll the white sands, soak up the sun, snorkel the reef,&nbsp;and report to a global audience via weekly blogs, photo diaries and video updates.&nbsp; </p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 12pt;">The competition attarcted 30,000 applicants from 220 countries around the world. And&nbsp;my friend Clare <span style="font-size: 10pt;">(who's also a conference interpreter) </span>came out on top as one of the 50 finalists! </span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: 12pt;">&nbsp;<img src="//s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/017.gif" border="0" alt="" />&nbsp; </span></span></p>  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26546336">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 04 Mar 2009 03:24:00 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26546336#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[原來我的社會地位低?]]></title>
      <link>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26413183</link>
      <guid>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26413183</guid>
      <description><![CDATA[我的朋友Christy在西班牙的Universitat Rovira i Virgili, Tarragona唸翻譯博士
她最近在調查專業譯者職場滿意度和社會地位, 希望大家能幫她的忙, 填這個線上問卷:
&nbsp; 
http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=oMjun9PDbG5vNYHdXgnrww_3d_3d 問卷裡面有很多有趣的問題, 請從事口筆譯的大家多多支持




]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<div><span style="color: #0000ff;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 10pt;"><span lang="EN-US"><span style="color: #888888;"><br />我的朋友Christy在西班牙的Universitat Rovira i Virgili, Tarragona唸翻譯博士</span></span></span></span></span></div>
<div><span style="color: #0000ff;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 10pt;"><span lang="EN-US"><span style="color: #888888;"><span style="font-size: 10pt;">她最近在調查專業譯者職場滿意度和社會地位, 希望大家能幫她的忙, 填這個線上問卷:</span></span></span></span></span></span></div>
<div><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #333333;" lang="EN-US"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">&nbsp;</span></span> </span></div>
<div><span style="color: #333333;" lang="EN-US"><span style="color: #333333;" lang="EN-US"><a rel="nofollow" href="http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=oMjun9PDbG5vNYHdXgnrww_3d_3d" target="_blank"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #0000ff;">http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=oMjun9PDbG5vNYHdXgnrww_3d_3d</span></span></span></span></span></a></span><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="color: #0000ff;"> </span><br /><br /></span></span></span></span></span><span style="color: #888888;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 10pt;">問</span>卷裡面有很多有趣的問題, 請從事口筆譯的大家多多支持<br /></span></span></span></div>
<div><span style="color: #888888;"><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;">
<hr />
</span></span></span></div>
<div><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="background-color: #ccffcc;"><strong></strong></span></span></div>
<p><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"><span style="background-color: #ccffcc;"><strong></strong></span></span></p>  <div class="more"><a href="http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26413183">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 03 Mar 2009 06:06:00 +0000</pubDate>
      <category>我譯故我在 An interpreter's work diary </category>
      <comments>http://jennifershih1028.pixnet.net/blog/post/26413183#comments</comments>
    </item>
  </channel>
</rss>
