- Mar 30 Sat 2013 11:49
[口譯實錄 33] 口譯半途殺出阿嬤 ( 囧 )
- Feb 28 Thu 2013 00:59
[工作實錄 32] 台灣人欠缺世界觀? 那外國人呢?
口譯/主持/教學邀約請直接e-mail版主:
jennifer.shih.carson@gmail.com
---------------------------------------------------------------------------
近十年來台灣從官方到民間, 口口聲聲說要增進英文能力並加強國際視野。 媒體或企業領袖經常指出台灣人缺乏國際視野, 時常有人批評不只是普通百姓, 連一些文化政治學者也對國際事務認知缺乏, 我記得半年前曾經在網路上流行這張圖, 嘲諷『台灣人的世界觀』 :
(如果這張圖你已經看爛了請忍耐一下)
- Feb 27 Wed 2013 01:03
[工作實錄31] part 2- 口譯進修管道
這篇文章是 [口譯實錄 31] 客戶說: 口譯賺太多 的後半段文章,
請先看part 1, 再看這篇part 2
----------------- PART 2 開始 -----------------
中英口筆譯進修管道
『口譯』尤其同步口譯,是一種新興的職業,接受的是碩士級的專業訓練。
- Feb 27 Wed 2013 00:23
[工作實錄 31 ] Part 1 客戶說:口譯賺太多 (台灣.中國口譯員平均薪資)
口譯/主持/教學邀約請直接 e-mail 版主 : jennifer.shih.carson@gmail.com
[工作實錄 31 ] 客戶說: 口譯賺太多!
這個月中我為一個國際標案作了同步口譯, 客戶是外國的廠商, 來台灣標政府基礎建設興建的總顧問標, 他們這家歐洲公司雇用了一位台灣籍的秘書來幫忙, 他大概是看到我給客戶的口譯費用報價吧 ( 台灣地區國際會議口譯一天平均報價大概是700-800美元,中介口譯公司的行政協調費另計 ) , 就酸溜溜地跟我說 ;
『你們口譯輕輕鬆鬆一天就賺兩萬元, 一個月應該只要作一個案子就可以休息了吧 ? 』
首先讓我聲明, 口譯工作一點 都 沒 – 有- 『輕輕鬆鬆』!
- Feb 18 Mon 2013 14:35
[工作實錄 30] 自動口譯機 全新上市!
- May 16 Wed 2012 14:52
[工作實錄 29] 近期口譯工作照片
口譯/主持/教學邀約請直接 e-mail 版主 :
jennifer.shih.carson@gmail.com
終於有空把過去三個月照的工作照片整理了一下,既然這個版已經雜草叢生好幾個月了,我決定先po一篇都是照片的文來擋著先! 首先是 :
二月- NIKE廠商供應鏈會議
場地: 晶華酒店
- Mar 03 Sat 2012 03:04
[工作實錄 28] 國際會議中心Phantom of the Opera出沒
- Nov 22 Tue 2011 01:40
[工作實錄 27] 學問. 學問- 要學就要問
口譯/主持/教學邀約請直接 e-mail 版主 :
jennifer.shih.carson@gmail.com
很多口譯員一遇到Q&A就一個頭兩個大,當然其中原因很多。
其一是口譯員可以針對演講內容作某種程度上的準備,但一旦開放現場發問,觀眾要問什麼問題就誰也說不準了。另外一個原因應該要回到發問者本身。每次開放現場發問,十次有七八次會出現讓人莫名其妙的問題,要不跟主題無關、缺乏深度讓人見笑、發表一堆高見根本沒重點。
- Sep 14 Wed 2011 02:24
[工作實錄 26] 美白vs. 美黑
工作邀約請e-mail:
jennifer.shih.carson@gmail.com
------------------------------------------------------------------
最近老是有人跟我稱讚 你女兒的皮膚好白喲' ,搞得我哭笑不得。
在台灣大家總是認為一白遮三醜,白皮膚是人人稱羨的特色,但聽在我耳裏就像是責備我該多帶小孩出去曬太陽,否則看起來太不健康了。